カトリックとプロテスタントの年代計算が異なってしまうのは、同じ聖書を根拠にしているのになぜ生じたのでしょうか? 言語の相違、翻訳のずれでしょうか?

例えば、ギリシャ語訳聖書として最古の七十人訳では、ヘブライ語アラム語の聖書に含まれない、外典や偽典とされたテクストが多く含まれます。プロテスタントでは、ルター以来、ヘブライ語アラム語の古写本を持たないものは聖典として認めない立場をとっていましたし、またカトリックでは扱わないようなタルムードの預言書を参照したりしました。よって、まず年代を算出する際にいかなる文献を参照するかという点において、カトリックプロテスタントの間では相違が出てしまったのです。